Hversu žung refsing er 16 įra fangelsi ķ raun?

Litla-Hraun Alltaf eru žaš nokkur tķšindi žegar aš einstaklingar eru dęmdir ķ 16 įra fangelsi fyrir manndrįp. Held aš lengsta refsing hérlendis ķ moršmįli hafi reyndar veriš 20 įr ķ moršmįlinu į Snorrabraut 1993 og svo 17 įr ķ Geirfinnsmįlinu margfręga og Stórageršismįlinu fyrir tępum tveim įratugum. Held aš žaš hafi hinsvegar aldrei gerst aš moršingjar sitji allan žann tķma sem žeir eru dęmdir til.

Žeir sem fį svona dóma geta vęntanlega sloppiš er rétt rśmlega helmingur hefur veriš afplįnašur. Svo eru dęmi um aš žeir sem fremja alvarleg morš fį mun vęgari refsingu og losna mun fyrr śt žar af leišandi. Held aš moršmįl séu žau mįl sem flestir vilja žungar refsingar ķ. Mannslķfiš er žaš dżrmętasta sem hver og einn į. Sį sem bindur enda į žaš meš ógešfelldum hętti eiga aš fį žunga refsingu og oftast nęr hefur žaš fariš svo hérlendis. Žó eru til žau mįl žar sem mjög hefur veriš deilt um hvort of vęgt hafi veriš dęmt og žeir sem fremja žau morš sleppi ekki einum of aušvelt frį sķnu vošaverki.

Oft er rętt um hvort aš moršingjar į Ķslandi fįi of vęga dóma žegar aš žeir žekktustu hefur veriš sleppt śt löngu įšur en dęmd refsing er lišin. Refsirammi ķ svona alvarlegum mįlum veršur ķ sjįlfu sér alltaf umdeildur og ešlilegt aš skiptar skošanir séu į žvķ. Mér hefur alltaf fundist of vęgt dęmt ķ alvarlegum mįlum, gildir žį einu hvort žaš eru kynferšisafbrot eša morš. Hef alltaf litiš į kynferšisafbrot sem sįlarmorš ķ sjįlfu sér, enda veršur aldrei hęgt aš bęta śr žeim skaša sem unninn hefur veriš, t.d. hafi slķkt stašiš įrum saman.

Kannski er ein įstęša žess aš refsiramminn er umdeildur hversu léleg ašstaša fangelsismįla hafi veriš. Hśsakostur ķslenskra fangelsa er almennt fyrir nešan allt. Žaš er t.d. meš ólķkindum aš enn hafi ekki risiš almennilegt fangelsi į höfušborgarsvęšinu. Žrįtt fyrir įralangt tal um aš bęta hśsakost fangelsa hefur lķtiš ķ žvķ gerst, nema ef frį er skilin višbygging į Litla Hrauni ķ dómsmįlarįšherratķš Žorsteins Pįlssonar, ritstjóra Fréttablašsins. Eftir margra įra barįttu er loksins komiš almennilegt fangelsi hér į Akureyri žó.

En dómurinn ķ dag vekur spurningar um hvort hann sé of žungur ešur ei. Fyrir mér finnst mér stóra spurningin vera hvaš felist ķ žessum žyngstu dómum. Er refsingin jafn harkaleg og hśn hljómar. Žegar aš umdeildir moršingjar sem hafa framiš kaldrifjaš morš eru lausir śr fangelsinu innan tķu įra er ekki nema von aš spurt sé.

mbl.is Dęmdur ķ 16 įra fangelsi
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Sagan af hinum óžolandi flugdólgum

Undir nišri er ekki hęgt annaš en hlęja aš žessum flugdólgum, en mikiš skelfilega er nś leišinlegt aš lenda ķ svona fólki sem kann fótum sķnum ekki forrįš meš drykkju og įreitir faržega ķ flugvélum. Žetta er sem betur fer ekki daglegt brauš, en eflaust gerist žaš ęši oft aš fólk fęr sér einum of mikiš nešan ķ žvķ ķ fluginu og sumir fį sér įgętis skammt fyrir flugiš. Fólk er mjög misjafnt fullt og žaš er fįtt ömurlegra en lenda ķ aš sitja meš fólki sem hefur fengiš sér of mikiš og veit ekki alveg hvaš žį į aš gera nema aš eyšileggja flugferšina fyrir öšrum.

Var reyndar einu sinni ķ flugstöš į Bretlandi fyrir nokkrum įrum og žar tók ég einmitt eftir einum manni sem lį greinilega mjög vel įfengismarenerašur į bekkjarunu ķ biš eftir flugvél. Hann var žó ekki daušur eins og viš segjum en žaš varš aš benda honum nokkuš vel į aš vélin vęri aš fara, žegar aš kalliš kom. Og hann staulašist um borš, nįši aš redda žvķ og fékk sér meira og svaf hinu vęrasta į leiš til Ķslands. Hann missti sig reyndar ašeins ķ vélinni og tók vęn köst en bar sig aš öšru leyti sig vel. En hann nįši athygli allra um borš. Stjarna flugsins.

Varš loks rólegur og settlegur er Keflavķk var ķ sjónmįli. Hef heyrt ķ mörgum sem hafa upplifaš vissa dramatķk ķ fluginu yfir Atlantshafi meš žeim sem hafa gengiš lengra. Fręgust er sennilega sagan sem ég heyrši af einum ķ fluginu meš tannlękninum sem tók vęnt kast og allt varš vitlaust śt af. Man mjög vel eftir vištalinu viš hann eftir į žar sem hann vildi skašabętur frį flugfélaginu og alles. Reyndar ekki heyrt af mįlinu sķšan, nema žį ķ fyndinni feršasögu, sem višstöddum fannst reyndar ekki fyndiš mešan į henni stóš.

Held af lżsingum aš dęma aš žessi mašur hafi ekki beint brosaš framan ķ flugfreyjurnar ķ vélinni og sennilega best geymdur į fjarlęgum staš aš sofa śr sér glešivķmuna og lętin. En žaš er ekki į hverjum degi sem svona fréttir koma, sem betur fer segir mašur bara. En alltaf komast blessašir flugdólgarnir nś ķ fréttirnar.

mbl.is Įreitti faržega į leiš til Toronto
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Bloggfęrslur 22. maķ 2008

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband