Vonbrigši ķ Makedónķu - žvķlķk rassskelling

Gušjón Valur Mikil eru vonbrigšin eftir landsleikinn ķ kvöld. Strįkarnir okkar voru rassskelltir svo um munaši af Makedónum į heimavelli. Neistann vantaši algjörlega ķ leikinn ķ kvöld. Varla var aš sjį aš žetta vęri sama lišiš og tók Svķana um sķšustu helgi og kom okkur į Ólympķuleikana ķ Peking ķ sumar. Varla er bjóšandi heilli žjóš aš horfa upp į svona algjört and- og mįttleysi eins og viš blasti ķ kvöld.

Verš aš višurkenna aš ég var allt aš žvķ farinn aš gapa af undrun og ergju į vissum kafla leiksins. Allir keppnis- og skapmenn žola svona įberandi down-tķma. Hreint śt sagt. Ef landslišiš leikur svona illa į heimavelli gegn Makedónum getum viš bśist viš vondum skelli. Allt žarf aš ganga upp til aš snśa megi žessu viš.

Enn hafa strįkarnir tķma til aš hysja upp um sig brękurnar og taka į žessu. En žaš er meš handboltann eins og annaš; you win some - lose some. Veršum bara aš vona žaš besta fyrir hönd lišsins.

En svona skelfingarpakki og viš sįum ķ kvöld er merki žess aš eitthvaš sé aš og ešlilegt aš hugleiša ekki bara hvernig nęsti leikur fari heldur hvort viš fįum skell ķ Kķna ķ sumar.

mbl.is Ķsland tapaši meš įtta marka mun, 34:26, fyrir Makedónum ķ Skopje
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband